Đơn tố cáo quan chức Nhật xâm hại nữ phóng viên bị chê \'chữ nhỏ\'

Bộ trưởng Tài chính Nhật cho rằng đài truyền hình nên viết chữ to hơn khi làm đơn tố cáo cấp dưới của ông xâm hại tình dục nữ phóng viên. 

don to cao quan chuc nhat xam hai nu phong vien bi che chu nho
Bộ trưởng Tài chính Nhật Bản Taro Aso. Ảnh: Bloomberg.

"Bức thư kiến nghị viết trên một mặt giấy, ý nghĩ duy nhất của tôi lúc đó là sẽ dễ đọc hơn nếu họ dùng phông chữ lớn hơn", Bloomberg dẫn lời Bộ trưởng Tài chính Taro Aso trong một cuộc họp báo tại hội nghị thượng đỉnh G20 ở Washington, Mỹ về đơn tố cáo cấp phó của ông là Junichi Fukuda có hành vi quấy rối tình dục nữ phóng viên.

Vụ bê bối diễn ra hồi đầu tuần khi một tạp chí công bố đoạn băng được cho ghi lại đoạn hội thoại giữa Thứ trưởng Tài chính Fukudavà một nữ phóng viên đài truyền hình Asahi tại quán bar. Người đàn ông trong đoạn băng buông những lời lẽ khiếm nhã, quấy rối tình dục với nữ phóng viên. Ông Fukuda từ chức sau đó nhưng không chịu thừa nhận hành vi.

Đài truyền hình Asahi hôm 19/4 gửi đơn kiến nghị lên Bộ Tài chính đề nghị làm rõ cáo buộc ông Fukuda đã quấy rối nữ phóng viên của đài này. Bộ trưởng Aso cho rằng do nạn nhân chưa chính thức lên tiếng, cáo buộc mới chỉ là thông tin một chiều.

Cáo buộc này được đưa ra trong bối cảnh Bộ Tài chính Nhật đang hứng chỉ trích vì "âm thầm" xóa tên của phu nhân Thủ tướng Shinzo Abe khỏi tài liệu liên quan đến quyết định giảm giá 85% mảnh đất công bán cho một trường tiểu học, làm dấy lên nghi vấn ông Abe đã dùng quyền lực để tác động bộ này che giấu những thông tin gây bất lợi cho uy tín của ông.

Bất chấp các chính trị gia đối lập kêu gọi từ chức, Bộ trưởng Aso, 77 tuổi, khẳng định với báo chí rằng ông không có ý định từ nhiệm.

An Hồng

don to cao quan chuc nhat xam hai nu phong vien bi che chu nho Thứ trưởng Nhật từ chức vì cáo buộc quấy rối tình dục nữ phóng viên

Việc Thứ trưởng Tài chính Junichi Fukuda từ chức ngày 18/4 kéo thêm khó khăn cho Thủ tướng Shinzo Abe đang chống chọi với hàng ...

/ VnExpress