Tờ Washington Post từng xóa một phần cuộc phỏng vấn nhà lãnh đạo Ukraine liên quan đến các tài liệu Lầu Năm Góc bị rò rỉ vào tháng 3, nhưng sau đó tái bản phần này.

RT mới đây "bóc mẽ" tờ Washington Post khi tờ báo nổi tiếng của Mỹ xóa bỏ một phần cuộc phỏng vấn Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky. Bài báo được đăng tải hôm 13/5, phần bị xóa được truyền thông quốc tế phát hiện trong ngày 14/5, sau đó, Washington Post tái bản phần này trong ngày 14/5. 

Bài phỏng vấn Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky của Washington Post kéo dài hơn 1 giờ đồng hồ vào ngày 1/5 tại Kiev do Tổng biên tập tờ Washington Post Sally Buzbee, biên tập viên mảng nước ngoài Douglas Jehl, biên tập viên mảng Nga và Đông Âu David M. Herszenhorn, trưởng văn phòng đại diện Washington Post tại Ukraine Isabelle Khurshudyan và phóng viên Ukraine Siobhán O'Grady thực hiện.

Theo RT, không hiểu vì lý do gì tờ Washington Post lại làm như vậy với phần nội dung nhắc đến việc nhà lãnh đạo Ukraine chỉ trích “những kẻ phản bội” trong hàng ngũ các quan chức cấp cao nước này.

Phần lớn cuộc phỏng vấn đề cập đến các thông tin xuất hiện trong tài liệu mật của Lầu Năm Góc bị rò rỉ vào đầu tháng 3. Các vấn đề được nhắc đến có cả việc Mỹ âm thầm nghe lén ông Zelensky cùng nhiều quan chức Ukraine.

Đoạn phỏng vấn cũng nhắc đến ông Yevgeny Prigozhin là người sáng lập và đứng đầu Wagner Group, một công ty quân sự tư nhân của Nga hiện đang tham gia chiến dịch quân sự đặc biệt ở Ukraine.

Dưới đây là toàn bộ đoạn phỏng vấn bị Washington Post từng bỏ đi sau khi bài viết được đăng tải:

Washington Post: Các tài liệu Lầu Năm Góc chỉ ra rằng Tổng cục Tình báo Bộ Quốc phòng Ukraine (GUR) của ông, có liên hệ qua lại với Yevgeny Prigozhin, bao gồm cả việc các sĩ quan GUR có các cuộc gặp trực tiếp với ông Prigozhin. Điều đó có đúng không?

Ông Zelensky:Đây là thông tin mật. Anh có muốn tôi bị kết tội phản quốc không? Thật thú vị, nếu ai đó nói với anh trong họ tay có tài liệu, hoặc nếu ai đó từ chính phủ của chúng tôi đang nói về các hoạt động tình báo của Ukraine. Tôi cũng muốn hỏi một câu? Các anh liên hệ với những nguồn tin nào từ Ukraine? Ai đang nói về các hoạt động tình báo của Ukraine? Vì đây là trọng tội ở nước tôi. Anh nói chuyện với người Ukraine nào?

Washington Post xóa phần nào trong cuộc phỏng vấn với ông Zelensky? - 1

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky. (Ảnh: Washington Post)

Washington Post:Tôi đã nói chuyện với các quan chức trong chính phủ, nhưng những tài liệu này không phải từ Ukraine, chúng từ…

Ông Zelensky:Tài liệu từ đâu không quan trọng. Câu hỏi là anh đã nói chuyện với quan chức Ukraine nào? Bởi vì nếu họ nói điều gì đó về tình báo của chúng tôi thì đó là phản quốc. Nếu họ nói điều gì đó về một kế hoạch tấn công cụ thể của tướng này hay tướng khác, thì đó cũng là phản quốc. Đó là lý do tại sao tôi hỏi anh nói chuyện với người Ukraine nào?

Washington Post: Về những tài liệu cụ thể này? Ông là người đầu tiên tôi nói chuyện về họ.

Ông Zelensky: Được rồi!

Washington Post:Tôi có thể đọc cho ông thông tin chính xác về quan hệ của ông Prigozhin và GUR? Vào ngày 13/2/2023, Kirill Budanov - Giám đốc Tổng cục Tình báo Ukraine, đã thông báo cho ông về kế hoạch của Nga nhằm gây bất ổn cho Moldova cùng với sự hỗ trợ của Wagner. Budanov thông báo với ông rằng anh ta coi kế hoạch của Nga là một cách để buộc tội Prigozhin vì “GUR có qua lại với Wagner”. Ông đã yêu cầu Budanov thông báo thông tin này cho Tổng thống Moldova Maia Sandu, và lãnh đạo GUR nói với bạn rằng đã thông báo cho Prigozhin rằng ông ấy sẽ bị coi là kẻ phản quốc ở Nga nếu có tiếp xúc với tình báo Ukraine. Tài liệu cũng nói rằng Budanov mong đợi người Nga sử dụng các chi tiết về các cuộc đàm phán bí mật của Prigozhin với GUR và các cuộc gặp với các sĩ quan GUR ở Châu Phi…

Washington Post xóa phần nào trong cuộc phỏng vấn với ông Zelensky? - 2

Yevgeny Prigozhin. (Ảnh: Tass)

Ông Zelensky: Nghe này, thành thật tôi ngạc nhiên với những điều các anh vừa đọc hoặc vừa nói… Tôi chỉ không hiểu các anh lấy chúng ở đâu, hay các anh nói chuyện với ai để có được chúng. Các anh nói về cách tôi gặp ông Budanov – điều anh không bao giờ biết được? Có vẻ như các anh quen biết những người giữ một số hồ sơ hoặc bạn có nắm giữa một số bằng chứng hoặc một cái gì đó giống như vậy.

Các anh đang tiết lộ một số thông tin không hề có lợi cho Ukraine trong việc phản công và không giúp chúng tôi bảo vệ lãnh thổ của mình. Vì vậy, tôi không hiểu lắm những gì các bạn đang cố đề cập. Tôi không hoàn toàn hiểu mục tiêu của các bạn. Ở đây có phải bạn có mục tiêu giúp đỡ Nga? Ý tôi là chúng ta có những mục tiêu khác nhau. Nếu tôi không ngồi cùng bàn với họ, tôi hoàn toàn không hiểu chúng ta đang nói về cái gì. Chỉ riêng câu hỏi đơn giản này thôi đã có thể khiến mất đi động lực giúp Ukraine tiến lên phía trước, và cả lòng tin của những đồng minh đang giúp đỡ chúng tôi. Dù cố gắng hiểu những tôi không thể nắm được mục tiêu khi bạn đặt câu hỏi này.

 

Washington Post:Mục tiêu của chúng tôi không phải là giúp Nga.

Ông Zelensky: Vâng, có vẻ không như tôi nghĩ.

Washington Post:Không ai cung cấp cho chúng tôi thông tin này một cách cá nhân. Đây là những tài liệu bị rò rỉ. Như tôi đã nói trước đó phía Mỹ đã nghe lén ông.

Ông Zelensky: Nếu bạn giữ trong tay tài liệu mật, điều đó có nghĩa là ai đó đã đưa chúng cho bạn. Nếu bạn có quyền truy cập vào các tài liệu, ai đó đã đưa chúng cho bạn. Ngày nay, trong thế giới công nghệ hiện đại, khi bạn có quyền truy cập, chưa chắc đã có người đưa cho bạn. Bạn có quyền truy cập. Bây giờ bạn đang trích dẫn một số tài liệu là bản gốc, mà không hiểu trách nhiệm về việc này, bạn chỉ đang nói về một số thông tin. Đối với tôi, đây là thông tin khó hiểu nhưng về điều này trong cuộc đối thoại của chúng ta, tôi muốn hiểu tại sao bạn lại làm như vậy.

Tôi đã nói với bạn khi bắt đầu cuộc trò chuyện của chúng ta rằng tôi tin rằng việc rò rỉ tài liệu mật của Lầu Năm Góc bị truyền thông phanh phui sẽ mang lại nhiều rắc rối – tôi không biết ai đứng sau nó nhưng nó có lợi cho Nga, chắc chắn không giúp ích gì cho Ukraine. Bạn đang tham gia vào việc tiếp tục câu chuyện này. Vì thế tôi đã hỏi bạn rằng có phải mục tiêu của bạn là đang giúp đỡ Nga hay không. Những tài liệu này khiến Nga mong đợi một cuộc phản công của Ukraine dù ở bất kỳ hướng nào, họ biết khi nào chúng tôi đến, họ biết chúng tôi lực lượng mạnh mẽ và những gì chúng tôi đang lên kế hoạch, những gì tình báo của chúng tôi đang làm…

Washington Post:Tôi có thể nói rằng những tài liệu này đã bị rò rỉ, không phải bởi chúng tôi và chúng đã xuất hiện trên internet trong một số phòng chat riêng tư trong nhiều tuần.

Washington Post xóa phần nào trong cuộc phỏng vấn với ông Zelensky? - 3

Lầu Năm Góc. 

Ông Zelensky:Nơi của những tài liệu không phải ở trên internet, chúng là một phần của thứ gì đó. Ở Ukraine chúng tôi không thể chấp nhận những điều này. Chúng tôi không thể cho đăng tải và xuất bản thông tin như cách bạn, ban biên tập của bạn hoặc bất cứ ai đang làm với những tài liệu mật bị rò rỉ. Tôi không muốn xúc phạm bất cứ ai mà tôi không biết chắc. Đó là lý do tại sao bạn tiết lộ thông tin này ngày hôm nay.

Bạn công bố thông tin về một cuộc phản công ở Ukraine, về điều này hay điều kia. Tôi đã nói với bạn rằng tôi tin rằng làm thế nào bạn có được chúng? Ai đã nghe thấy điều gì đó ở đâu đó, ai đó đã xuất bản điều gì đó ở đâu đó, nhưng thông tin đã được tổng hợp và nó chắc chắn không có lợi cho Ukraine. Đó là tất cả. Giờ bạn muốn lấy được thông tin đó từ chính miệng của tôi.

Bạn muốn chứng minh hoặc không chứng minh thông tin này, và sau đó thông tin của bạn trở nên có giá trị vì Tổng thống Ukraine đã phản ứng với nó, đó có phải cách mà bạn đang muốn làm? Tôi nghĩ ngay bây giờ bạn đang đùa giỡn với những thứ không tốt cho người Ukraine. Đây không phải là lần đầu tiên tôi nói với bạn điều này. Tôi nghĩ như vậy là sai, nhưng bạn vẫn cố khơi gợi thêm như kiểu “Thêm một chút nữa thôi, chưa hết đâu”.

Tôi xin lỗi, có vẻ tôi đã nói quá nhiều về vấn đề này. Một lần nữa tôi nhắc lại tôi không biết về điều này…

Washington Post:Chúng tôi đến để nói chuyện với ông về điều này. Nó rõ ràng là nhạy cảm đối với ông và cả Ukraine.

Ông Zelensky:Nó không nhạy cảm. Nếu tôi trả lời bạn rằng nó nhạy cảm, nghĩa là đây là những tài liệu thật. Tôi là tổng thống của một đất nước đang có xung đột, một đất nước trong xung đột. Tôi đã nói về phản ứng của tôi đối với những tài liệu này, tôi nói rằng nó không có lợi cho người dân của chúng tôi. Bạn biết đấy, chúng tôi không phải đang chơi Counter-Strike (một trò chơi online tương tác chiến đấu nổi tiếng). Chúng tôi đang chuẩn bị phản công, hai điều này hoàn toàn khác nhau đó là lý do tôi chia sẻ với bạn những điều có thể.

Tất nhiên, chúng tôi rất biết ơn vì công việc của bạn, sự giúp đỡ của bạn khi hỗ trợ Ukraine trong cuộc chiến này. Bạn đã làm được một việc lớn.

Giờ tôi sẽ nói về những tài liệu này…Tôi không nghĩ nó là tài liệu. Tôi không thấy điều đó. Đó là điều đầu tiên. Tôi không biết làm thế nào bạn có được nó và câu hỏi của tôi dành cho bạn: “Tại sao bạn tiếp tục làm điều đó?” Được rồi. Bạn có quyền tự do báo chí. Ý tôi là, bạn sẽ làm những gì bạn muốn, nhưng tôi không muốn nói chi tiết về nó. Bởi vì tôi không nói về những gì tôi không biết. Đó là một cái gì đó với một số thông tin.

Tôi đã từng nói rằng tôi không có bất kỳ trao đổi nào với Nhà Trắng về những tài liệu này hoặc đơn giản chúng chỉ là những tờ giấy, độ chính xác hoặc không chính xác của chúng. Tôi chưa từng và bây cũng không biết về chúng, kể trong tương lai.

Thông tin điệp của tôi về vấn đề này rất công khai và cởi mở, những gì tôi nói với bạn hay một số cơ quan báo chí và nhiều lãnh đạo khác điều chỉ có một, những tài liệu này không tốt đối với lợi ích chung của chúng ta. Tôi không biết nó là giả hay bao nhiêu phần trăm là giả – Tôi không biết nó là gì. Và tôi không biết ai cần nó và với mục đích là gì. Tôi không biết để làm gì. Đối với tôi, những tài liệu được cho là bị rò rỉ không nghiêm trọng. Giống như nghe ai đó đã nói đó, ai đó đã nghe thấy gì đó…

 https://vtc.vn/washington-post-xoa-phan-nao-trong-cuoc-phong-van-voi-ong-zelensky-ar772760.html

Ngày đăng: 20:04 | 15/05/2023

Trà Khánh / VTC News